선농블로그

블로그

조회 수 520 추천 수 0 댓글 2
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
---작년에 올린 것을 퍼옴.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------

나를 위하여 손 가는 대로 책을 사 본게 얼마만 인지 모르겠다.

아이의 엄마가 된 후로는 아이에게 좋은 책들을 늘 샀고

너무 인생이 힘들 때는 날 구원할 수 있을 것 같은 책들을 샀다.

2003년 가을이나 되어서 몇 십년 만에 손 가는 대로 시집을 샀고

얼마 전에 피천득 님의 수필 집과 그 분이 좋아하는 시 라는 책을 샀는데

마치 스물 두 세살 때 봉급 날 서점에 들려 한아름 책을 안고 나오던 기억이 나면서

아련한 향수에 젖는다.

두 책에서 그 분이 좋아하는 미국과 영국의 시인과 작가가 비슷하게 여러번 나와서

그 분이 이끄는 맑고 청아한 정신에 세계에서 한바탕 휘젓고 다니다가

심호흡도 하다가 맑은 기운에 취해본다.

피천득 님은 지금 나이가 94세인데 아마 86세에 이 수필집을 냈나보다.

자기 인생이 다 끝나갈 때 그 때쯤 후세에게 이 분들을 자신은 좋아했노라고

귀중한 비밀 처럼 아름 다운 정신 세계를 보여준다.

전철에서 이 책을 읽으며 어디까지 든지 가고 싶었다.

전철만 내리면 왠지 홍수처럼 쏟아질 현실이 갑갑했을까?

키도 작고 볼품 없다고 (?) 본인은 생각하며 나서기 싫어하고

비가 오거나 눈이 오면 비원에 가서

영국 소설처럼 영국 시 처럼 걸어보는 노 신사.

전화를 못 놓아서 친구들이 돈을 모으는걸 알고 할 수 없이 무리해서 전화를 놓는

술도 못하고 춤도 노래도 못하는 신사. 미국 교환 교수로 있을 때 취미는

보스톤에 있는 박물관에 가서 한국 도자기를 한없이 들여다보고

좋은 것이면 무엇이든 딸 서영이와 같이 가고 주고 말하고 싶어한 정에 약한 할아버지.

너무나 일찍 아버지를 여의고 가을 하늘 같은 옥색 모시 한복 같은 어머니를 잃고

그렇게 서영이가 엄마 같아서 한없이 정을 준 할아버지.

바이런, 쉐익스피어, 셀리. 프로스트, 스피노자, 찰스 램, 쇼팽을 사랑하고

가난함을 사랑하고 세계 문인들의 로맨스에 즐거워한다.

이 할아버지가 소개해 주는 시는 하나같이 맑고 투명하여 이런 시인이 사는 지구,

이런 시를 소개하는 청빈한 노 학자가 걷는 단아한 서울이 향기롭다.

그가 좋아하는 시중 몇 개만 옮겨야겠다.


-- 자작 나무 --

( 프로스트 )

나도 한때는 백화 나무를 타던 소년이었습니다.

그리고 그 시절을 꿈꿀 때가 있습니다.

내가 심려에 지쳤을 때

그리고 인생이 길없는 숲속과 너무나 같을 때 얼굴이

달려 얼굴이 거미줄에 걸려 간지러울 때내 눈 하나가

작은 나뭇 가지에 스쳐 눈물이 흐를 때

나는 잠시 세상을 떠났다가 다시 들어와 새 시작을

하고 싶습니다.

운명이 나를 잘못 이해하고

반만 내 원을 들어주어

나를 데려갔다가 다시 돌아오지 못하게 하지 않기를

바랍니다.

이 세상은 사랑하기 좋은 곳입니다.

더 좋은 세상이 있을 것 같지 않습니다.



--- 외로운 추수꾼--

( 워즈 워드)

보아라 혼자 넓은 들에서 일하는

저 하일 랜드 처녀를

혼자 낫질하고 혼자서 부르는 저 처녀를

여기서 잠시 쉬든지 가만히 지나가라

오, 들으라 깊은 골짜기 넘쳐 흐르는 저 소리를


아라비아 사막

어느 그늘에 쉬고 있는 나그네

나이팅게일 소리 저리도 반가우리

멀리 헤브리디즈 바다

적막을 깨트리는

봄철 뻐꾸기 소리

이리도 마음 설레리

저 처녀 무슨 노래를 부르는지

말해주는 이 없는가?


저 슬픈 노래는

오래된 아득한 불행

그리고 옛날의 전쟁들

아니면 오늘 흔히 있는 것에 대한

소박한 노래인가

아직껏 있었고 또 다시 있을

자연적인 상실 또는 아픔인가


무엇을 읊조리든

그 노래는 끝이 없는 듯

처녀가 낫 위에 허리 굽히고

노래하는 것을 보았네.

나는 고요히 서서 들었네

그리고 나 언덕 위로 올라 갔을 때

그 노래를 들은 지 오랜 뒤에도

음악은 가슴 깊이 남아있네.


-- 하여간 오랫 만에 읽은 피천득 님의 인연이란 수필집과 내가 사랑한 시

이 책을 통하여 풀 숲에 난 오솔 길, 그 곁의 아름다운 들 꽃, 오랜 피곤을

날려보내는 산들 바람 -- 그런 걸 느끼고 참 좋은 선배님을 모셔서 아로나 향기처럼

감사해서 이 글을 쓴다.


눈오는 저녁 숲 가에 서서

-- 로버트 프로스트--

그의 집은 산골에 있지만
이것이 누구의 숲인지 나는 알것 같다.
그의 숲에 눈이 덮이는 것을 바라다보려고
내가 여기 서있는 것을 알지 못하리라

망아지는 이상히 여길 것이다.
숲과 언 호수 사이
농가 하나 가까이 없는 곳에 서 있는 것을
한 해의 가장 어두운 이 저녁에

무엇이 잘못 되지 않았느냐고
굴레방울을 흔든다.
다른 소리라고는
바람과 날리는 눈

숲은 아름답다. 어둡고 깊다,
그러나 나는 지켜야할 약속이 있어
자기전에 가야 할 먼 길이 있다.
자기 전에 가야 할 먼 길이 있다.

2004-02-14
  • 이용분 2005.06.04 00:00
    윤은숙 후배님 반갑습니다.

    나도 피천득님의 글을 아주 좋아 합니다.
    그래서 그분의 글을 대할때면
    고고한 오라버니의 글을 대하듯

    잘 가추어진 작은 정원을 거니는 듯한
    경이와 친밀을 동시에 느끼게 하는 분이지요.

    그분의 일본인 첫사랑 이야기도
    우리 세대에 있었던 은근하고
    독특한 사랑 이야기를 음미하게 하는 부분이지요.

    오랫만에 여러 유명한 시인들의 글도
    감상할 기회를 갖게 되어서
    반갑고 고마웠습니다.^^

    항상 헹복하시고 건강하시기 바랍니다,

    05년 6월 6일 이용분 (7)
  • 윤준근 2005.06.04 00:00
    선배님 반갑습니다.
    얼마전 미장원에서 한 여성 잡지를 읽는데
    피 선생님 인터뷰가 나와서 다시 생각하다가
    옮겨 보았습니다.

    일상을 이루는 작은, 소소한 것들을 사랑하고
    어떤 이는 아주 많이, 어떤 이는 그냥 사랑하면서
    그렇게 삶이 죽음과 다르지 않듯
    음악과 책 속에서 사시는 모습이 엿보였습니다.

    향기로운 비누를 싼 종이에서는 그 향이 난다고 하든데 아무리 노인이라도 웬지 소년 같은 얼굴이었습니다.

    참 곱구나, 그런 느낌을 받고 옮긴 것입니다.
    저도 그럴수 있었으면 하고요,

    향기로운 초여름, 선배님도
    항상 건강하시고 기쁨이 충만 하시길 기원합니다.

  1. 04Jun

    피천득님의 인연이란 책에서

    Date2005.06.04 By윤은숙 Reply2
    Read More
  2. 02Jun

    "여성 몸이 좋아져야 세상 좋아지죠" 황정희 33

    Date2005.06.02 Bysalim Reply0
    Read More
  3. 26May

    성광필 동문님...게시판 독점을 금지하라는 요청이..

    Date2005.05.26 Bymaster Reply7
    Read More
  4. 14May

    벌써 계절은 빠른 말이 달리듯 여름을 향해 ...

    Date2005.05.14 BySkylark Reply0
    Read More
  5. 06May

    아 ! 아름다운 오월 !!

    Date2005.05.06 BySkylark Reply0
    Read More
  6. 02May

    장영희 교수의 문학의 숲을 거닐다를 읽고

    Date2005.05.02 By윤은숙 Reply3
    Read More
  7. 28Apr

    안 되나요???

    Date2005.04.28 Byyoon2959 Reply2
    Read More
  8. 26Apr

    오늘은 스무 나흗날 모란장날.( 다섯번째 이야기)

    Date2005.04.26 BySkylark Reply2
    Read More
  9. 19Apr

    사대부고 제 7회 졸업 50주년 기념 모임을 성황리에 치르다.

    Date2005.04.19 BySkylark Reply10
    Read More
  10. 17Apr

    외면치례는 안하는것 같은 그들의 의식구조...(일본여행기)

    Date2005.04.17 BySkylark Reply0
    Read More
  11. 04Apr

    수집은듯 연분홍색 꽃술을 쏘옥 내밀고...

    Date2005.04.04 BySkylark Reply0
    Read More
  12. 28Mar

    산 넘어 어디엔가 행복의 파랑새가 산다기에...

    Date2005.03.28 BySkylark Reply0
    Read More
  13. 13Mar

    외국인을 안내하고 통역할 자원봉사자를 찾고 있습니다.

    Date2005.03.13 Byzuhno Reply0
    Read More
  14. 10Mar

    대쪽 같이 고고한 선비 처럼 ....

    Date2005.03.10 BySkylark Reply2
    Read More
  15. 27Feb

    따뜻한 봄을 기다리면서~~~!

    Date2005.02.27 Bymoon Reply0
    Read More
  16. 26Feb

    어머니에 대한 영원한 그리움이.....

    Date2005.02.26 BySkylark Reply2
    Read More
  17. 23Feb

    鼓 盆 之 嘆 ( 고분지탄 )

    Date2005.02.23 Byktlee Reply0
    Read More
  18. 23Feb

    세월 앞에 강철도 녹이 슬어서....

    Date2005.02.23 BySkylark Reply2
    Read More
  19. 16Feb

    마지막 자존심.

    Date2005.02.16 BySkylark Reply2
    Read More
  20. 15Feb

    선배님과 후배님들의 도움을 구합니다.

    Date2005.02.15 Bywoo0129 Reply4
    Read More
Board Pagination Prev 1 ... 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 ... 241 Next
/ 241