"이를 인하여 하나님께서 저희를 부끄러운 욕심에 내어 버려 두셨으니
곧 저희 여인들도 순리대로 쓸 것을 바꾸어 역리로 쓰며
이와 같이 남자들도 순리대로 여인 쓰기를 버리고 서로 향하여 음욕이 불 일듯 하매
남자가 남자로 더불어 부끄러운 일을 행하여
저희의 그릇됨에 상당한 보응을 그 자신에 받았느니라"
(로마서 1:26-27)
"For this cause God gave them up unto vile affections:
for even their women did change the natural use into that which is against nature:
And likewise also the men, leaving the natural use of the woman,
burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly,
and receiving in themselves that recompence of their error which was meet."
(Romans 1:26-27)
"それで, 神は 彼らを 恥ずべき 情欲にまかせられました.
女は 自然の 關係を 自然にもとるものに 變え,
同じく 男も, 女との 自然の 關係を 捨てて, 互いに 情欲を 燃やし,
男どうしで 恥ずべきことを 行い,
その 迷った 行いの 當然の 報いを 身に 受けています."
(ロ―マ人への手紙 1:26-27)
